【奋六世之余烈中的原文及翻译】在古代文献中,“奋六世之余烈”这一说法常出现在对历史人物或王朝功绩的评价中,尤其在《史记》等经典著作中较为常见。这句话不仅表达了对前人功业的继承与发扬,也体现了后人对先祖成就的敬仰与延续。
一、原文出处
“奋六世之余烈”最早出自《史记·秦始皇本纪》,原文如下:
> “奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合。”
这段话是对秦始皇统一六国、建立中央集权制度的总结性评价。
二、逐句翻译
原文 | 翻译 |
奋六世之余烈 | 继承六代先王的余威和功业 |
振长策而御宇内 | 高举长鞭,驾驭天下 |
吞二周而亡诸侯 | 吞并西周、东周,消灭各诸侯国 |
履至尊而制六合 | 登上至高无上的皇位,统一天下 |
三、
“奋六世之余烈”强调的是秦始皇在继承历代秦国君主所积累的强盛国力的基础上,进一步完成统一六国的历史使命。这句话不仅是对秦始皇个人能力的认可,更是对其继承和发展祖先基业的高度赞扬。
从历史角度看,“六世”指的是从秦孝公开始到秦始皇之前的六代君主,包括:秦孝公、秦惠文王、秦武王、秦昭襄王、秦孝文王、秦庄襄王。他们通过变法图强、扩张领土、增强国力,为秦始皇最终统一中国奠定了坚实基础。
四、表格总结
项目 | 内容 |
出处 | 《史记·秦始皇本纪》 |
原文 | “奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合。” |
翻译 | 继承六代先王的余威和功业,高举长鞭,驾驭天下,吞并西周、东周,消灭各诸侯国,登上至高无上的皇位,统一天下 |
六世指代 | 秦孝公、秦惠文王、秦武王、秦昭襄王、秦孝文王、秦庄襄王 |
历史意义 | 强调秦始皇继承先祖功业,完成统一,建立中央集权体制 |
五、结语
“奋六世之余烈”不仅是对秦始皇功绩的赞美,也反映了中国古代政治文化中重视传承与积累的思想传统。它提醒我们,任何伟大的事业都离不开前人的努力与铺垫,后人应在继承中不断创新与发展。